手机浏览器扫描二维码访问
“这么说,日本友人真的是来送温暖的?”
高凡笑着调侃了一句,然后接过古坤全递过来的文件,翻看起来。
北岛正伸坐在对面,看着这边二人阅读文件,突然眉毛微微一皱,向女翻译低声说了一句什么。
女翻译抬头看看高凡,迟疑了一下,问道:“高先生,北岛先生想问问,你是不是懂日语?”
也难怪北岛正伸会有此一问,高凡刚才在看中文版本的文件时,至少翻看日本版本看了三次,似乎是在核对两边的内容是否一致,这就不能不让人起疑心了。
“当然懂。”
高凡理直气壮地说,“日文里不全是中国字吗?我就算看不懂日文,还看不懂中文?”
“高凡同志,我要提醒你一句,日文里的假名并不代表中文的意思,你不要自作聪明。”女翻译严肃地说道。
她对于高凡称呼是有讲究,代表外宾说话时候,便称高凡为高先生。现在她是代表自己向高凡说话,自然就要称高凡为同志了,这也是在提醒高凡要注意自己的身份,不要闹出外交事件。
“大致意思应当差不多吧。”高凡说,随后又像是想起了什么,抬头看着女翻译,问道:“对了,我应该怎么称呼你?”
“我姓刘。”女翻译说。
“那我是称你刘翻译,还是称你刘同志?”
“都行。”
“嗯,那好,小刘啊,这两份合同文本,你看过没有?”高凡给鼻子上脸,直接就给对方来了个昵称。
小刘的脸有些绿,她忍着气说道:“我看过了,北岛先生已经提前让我看过了。”
“那么,这两份合同有啥差异没有?”
“没有。”小刘应道,高凡能够听出她的底气有些不足。
似乎是自己也意识到了这个问题,小刘又补充了一句:“个别地方的翻译不太准确,主要是语言习惯的不同,并不妨碍理解。”
《仙木奇缘》
“哦。”高凡笑笑,然后看着北岛正伸问道,“北岛先生,我问一个问题,如果我们双方要合作,是按中文版本签合同,还是按日文版本签合同?”
“当然是日文版本。”北岛正伸毫不犹豫地说。
“那么,和我们签合同的,是德松会社吗?”
“正是。”
“我能不能再问一下,德松会社是做哪方面业务的?”
“我们是一家投资公司。”
“请问北岛先生此次中国之行,是受哪家客户委托的,是森村,还是志筑,或者多古?”
蓄谋勾惹,清冷权臣被她撩晕了 大嫂,别这样! 狐妖:开局就被亲爹捅死 我一条蛇,教出一群魔头很合理吧 废除昏君 劲爆,楚姐的嘴已经常年挂在微博 我开发灵异游戏,被全球主播追杀 末日生存游戏之时光酒店 傻仙儿 北门老枪 大傻子:庄稼地里别这样! 星叶两位大佬太强了!! 七零:霸道村花干翻所有玛丽苏! 14年抗战往事 重生之情归三世 将军家的娇宠小娘子 求生开局,我靠炼尸成就无上邪神 太子爷的白月光竟是我自己 重生:开局就娶大梨子 六十六年风雨人生路
战火纷飞的西域,封小侯爷浑身血污从前线下来,伤痕累累。眉目娇软的小姑娘默默不说话,只是看着浑身是伤的少年啪嗒啪嗒掉眼泪,俊美张扬,惊才绝艳的少年哭笑不得,粗粝的指腹给她抹泪,宝贝儿,别哭,小爷没事儿!小姑娘点点头,然后委屈的擦着泪,趁封小侯爷休憩的时候排兵布阵,一举拿下了西域。国子监人骚嘴贱封小侯爷×身份神秘软...
...
时忆,时氏集团大小姐,上辈子带着亲情滤镜被害离世。重生归来,她不在眼瞎,披上战甲,决定用自己的力量,守护时家,找到弟弟。骆祺,骆氏集团继承人,回国接手家族集团,杀伐果断的霸总,却在遇上时小姐之后屡屡碰壁,他发誓一定要把人拐回家。...
并指青云,气吞幽冥。大道交错,剑者独尊。这是一个人和一把剑的故事!红尘三千丈,琉璃染天香。群雄共逐鹿,剑尊掌苍黄。剑的真谛,万年之秘,以血海无涯重铸登天之路,以亿万枯骨再炼剑道经书。一切尽在太古剑尊。...
这是一朵表面白莲内心食人花受与疯批切片老攻相爱相杀的故事。演员楚时意外进入了无限世界,与新人玩家不同就算了,居然让他玩起了角色扮演!副本一顺序已调整任劳任怨捞起自己的老本,尽职尽责扮演着娇柔做作的人设。BOSS想他想他想NPC好漂亮的小东西~玩家他好娇,我好喜欢。副本二已完工凝视着和上个副本毫无差...
音乐影视绘画书法雕塑文学你都懂?略知一二。都会一点的意思?嗯,都会亿点的意思。怀揣系统,靠艺术征服世界,成为各界人士顶礼膜拜的无冕之王。...